原来英语听力还可以这么练

关键词:英语听力 练习方法 2017-08-10 佚名 中华资源库
  一、练习英语听力的方法  1、选材  现在英语听力资料很多,如VOA/BBC/CNN/CRI等等,很多童鞋有选择恐惧症,一直纠结哪个是最适合自己的,听两天VOA,觉得不行,再听几天BBC, 各种资料来回换,最后也是竹篮打水一场空。所以,强烈建议大家不要纠结,不要贪多,根据自己的水平选择适当的材料(关于这个问题的解答,小编不此不赘述);不过如果从BBC/CNN/CRI选,哪个更好呢?小编认为CRI会更好些,原因很简单,毕竟听CRI所需的背景材料基本都与中国关系密切。  2、方法  怎么听?泛听(了解其主题及梗概)——精听(一段一段或一句一句听,将文本写下来)——反复(注意没听懂的地方)——复述-——反思学习(对于其中好的句型,词组摘录下来,认真研究其含义,利用网络搜索权威例句,并学会迁移应用),整个过程开始可能很痛苦,但是痛并快乐着。。。别为你的挫折感到伤感,坚持生命因挫折而精彩。  3、坚持  三天打鱼两天晒网的状态是绝对不可取的,好不容易练得有些起色了,由于某些原因断了,这下就前功尽弃了。记住,半途而废是永远无法成功的,只有将梦想的翅膀插在心中,并且持之以恒,你才能自由地飞翔。  二、英语听力案例  下面我们以CRI——People In the Know为例,看看一段10分钟左右的片段里,我们能学到什么?  Consumers may most likely bump into China-made products wherever they are, but when it comes to Chinese brands, they may name only a few.  China, a long-time manufacturing center, has been eyeing to bring more added-value to their products by promoting its own brand names.  There are a few success cases so far. Huawei and Alibaba, for example, are now regarded as two new most valuable brands in the latest BrandZ report, an annual world renowned report by Millward Brown, a global company focusing on brands, media and communications.  But these brands are far from enough if China really wants to bring its numerous brands closer to the global consumers, especially those in the West.  Nihao, you are listening to People In the Know, presenting you with insights into the headlines in China, and around the world.  三、英语经典句子  精听过程靠自己啦,文本就不在这里分享了,以下是小编认为本段中需要学习的东西,一起来看有没有你不懂的。(哦,还要告诉你,本节目是木有文本滴,所以不能偷懒啦!)  1. hike up: 提高、增加  2. What does it take for sb. to do …  要成为……需要哪些条件;如何成为……  3. well-established brand: 知名品牌;  long-established brand(time-honored):  老字号  4. home market: 国内市场  5. churn out: 粗制滥造,大批量生产  6. go internationally/global: 走出去;国际化  7. brand awareness/recognition: 品牌认知度  8. establish our foothold in…: 在……站稳脚跟  9. lead the world in…: 在……方面领先世界  10. established markets:成熟市场  11. have a very targeted segment: 市场定位很准  12. look at: 分析  we can look at thisissue from the perspective of…  从……方面分析这个问题。  13. be vastly different from: 与……有天壤之别  14. niche market: 细分的市场;小众的市场  15. be available  Its products are available in 173 countries.  产品畅销173个国家。  The film is available in over 20 languages.  这部电影被翻译成29读种语言。  16. driver: 原因  例:  what’s the main driver behind China’ssuccess?  What’s driven China’s success? 中国成功的原因是什么?
  1. 分享:
相关文章
  1. 在线客服
  2. 淘题客服
  3. 夏老师 淘题客服
  4. 增值服务客服
  5. 孙老师 增值服务咨询
  6. 听力下载客服
  7. 孙老师 听力下载咨询
  8. 购书在线咨询
  9. 付老师购书咨询
  10. 网店授权客服
  11. 周老师授权咨询
齐乐娱乐网址